imagem facebook MIDIACE - Mídia Acessível - Audiodescrição
fundo
Notícias
Facebook Twitter Google
em 12/06/2012

Dublagem na TV paga: importante passo para a audiodescrição

Cena de Smash, série americana exibida pelo Universal Channel Cena de Smash, série americana exibida pelo Universal Channel

Universal Channel também passará a dublar séries Cena de Smash, série americana exibida pelo Universal Channel Único canal de séries ainda totalmente legendado, o Universal Channel passará a dublar as produções que exibe. "Em algum momento a gente vai começar a dublar. A dublagem é o caminho, uma questão de tempo", afirmou esta semana Paulo Barata, diretor-geral do canal, no Fórum Brasil de Televisão, em São Paulo. Barata não informou quando o Universal passará a dublar séries - o canal já dubla filmes. A dublagem é inevitável por causa do crescimento da base de assinantes de TV paga, impulsionado por telespectadores da classe C, que cresceram ouvindo programas dublados na TV aberta e não conseguem acompanhar as legendas. O número de assinantes quase triplicou de 2007 para cá. Sem dublagem, o Universal vem perdendo posições no ranking do Ibope (mesmo ganhando público). Em 2007, o canal era o terceiro canal mais visto nas classes A e B e o sétimo na classe C. Hoje, é o 10º mais assistido pelos mais assistido nos segmentos A e B e o 12º no B2 e C. O Universal e o Warner (que recentemente passou a exibir séries dubladas em horários alternativos) são hoje os únicos canais não totalmente em português entre os dez mais vistos da TV paga. "Se algum canal quer estar entre os dez mais assistidos, tem que dublar. Se pretende se tornar competitivo, tem que dublar", afirmou Barata. O executivo diz que o Universal Channel irá oferecer a opção de trocar o áudio dublado pelo áudio original com legendas. Mas, mesmo assim, prevê uma troca de público. Para Barata, o fã de séries com som em inglês tende a trocar de canal quando se depara com uma programação dublada, não procura a opção de áudio original. Nota do Blog: muito importante esse aumento da dublagem nas TVs pagas, pois só com dublagem poderemos ter audiodescrição nos canais por assinatura.

Início   68 69 70 71 72 73 74   Fim